在香港原生樹中有五月茶,別名是五味子.果實可食,當你細意嘴嚼,嘗出五種味道.果肉是酸甜,種子帶有苦辣鹹.香港的公園一個特色是少種原生樹木,要認識五月茶便有一點困難,不過可以到南蓮園池找一找.
果有五味,人生有八苦.佛教中所說人生離不開八苦:生老病死,愛別離,怨憎會,求不得,五陰盛.只要積極面對人生,既來之,則安之,日子還不是這樣子的過.
Chinese Laurel (Antidesma
bunius) is a Hong Kong native tree, alias 「Wu wei zi」
(five-flavored herb). Its fruit is edible. When you chew the
fruit, you can taste five flavors. The flesh is sour when immature
and sweet when ripe. The seeds are a bit bitter, hot, and salty.
One of the characteristics of the parks in Hong Kong is that not
many native trees are grown there. It』s a bit difficult to get to
know Chinese Laurel, but you can try to look for them in Nan Lian
Garden.
There are five flavors in fruit, and there are
eight distresses in life. According to Buddhism, we cannot get away
from these distresses and they are: birth, age, sickness, death,
parting with what we love, meeting with what we hate, unattained
aims and all the ills of the five skandhas. Despite of all these
distresses, let us take life in a positive way. As we have come to
this world, let』s just stay and enjoy everyday of our life.
*translated by Mary Chung |